Комментарии:
Гунько озвучил Криса)
ОтветитьТот русский актёр не подходит Крису, на мой взгляд. У Криса более грубый и низкий голос
ОтветитьЧеловек, озвучивающий Герцога вообще не похож на человека с таким голосом
ОтветитьОзвучка Гейзенберга шикарна.
ОтветитьНадо было Антона ещё добавить. Наровне с Герцогом самые душевные отыгрыши.
ОтветитьХороший дубляж. Не понимаю почему её засрали. Мне очень понравились голоса и их игра.
Ответитьужасный дубляж, актеры🤮
ОтветитьГунько озвучивает Криса вот это неожиданность
Ответитьжаль, конечно, что итана озвучили не особо... актер будто не доигрывает, особенно в финальной сцене прощания с розой и крисом
имхо
Мне кажется или некоторые персы похожи с актерами
ОтветитьДубляж отличный, за исключением Итана. Тут могли и получше подобрать, но ладно
ОтветитьГерцог ,как же я его не узнал сразу , что это Сергей Чихачев
ОтветитьЧихачев как же он хорош ну и Елена Харитонова шикарно отыграла Димитреску
ОтветитьГолицын ужасен в роли Итана...
ОтветитьРусская озвучка в этой игре суперская. Спасибо ребятам за проделанную работу.👏
ОтветитьМать Миранда вообще не в тему голос 🤔
ОтветитьТе, кто пишут про спойлеры - вы что, совсем идиоты? Я пока не пройду или не посмотрю прохождение какой-либо игры, вообще не открываю подобные ролики. А вы ноете, что тут спойлеры... Головой-то думать надо хотя бы.
Ответитьгосподи, они все идеальны
ОтветитьГолоса антогонистов простоооо кааааайф...божественно
ОтветитьГейзенберга озвучивает халк :D
ОтветитьСпасибо автору, за то, что показал актёров, настолько шедеврально озвучивших своих персонажей в русском дубляже. Достойно!
ОтветитьДочери диметреску ужасны в озвучке
ОтветитьЕлена Харитонова сама кстати похожа на Диметреску
ОтветитьОбосную точку зрения человека, которому русская озвучка НЕ понравилась.
Как бы кто не говорил, актёры сильно не дожимали эмоции. Порой интонация в голосе была либо слишком наигранной, либо слишком пресной. Особенно это касается озвучки Итана. Я заметил косяки самого перевода, по типу
Бабка: "Здесь твоё дитя в этой деревне"
Итан: "Девочка??"
Думаю, понятно, почему произошёл такой косяк.
Также часть персонажей потеряла харизму. Если говорить про леди Димитреску, то в оригинале её голос звучит более вызывающе, а также в нём имелся лёгкий акцент, которого нет в русской озвучке.
Также меня не покидало ощущение того, что актёры даже не понимали до конца, что творится с персонажами в самой игре, словно они пытаются представить это, зачитывая диалог с листа бумаги. Если вам эта озвучка понравилась, то ваше право, но она объективно хуже оригинала, если вообще не плохая...
Вот антон из солдат единственый зарешал,все остальные на троечку
ОтветитьА я то всё думал, что Карла озвучивает Лепс 😔✋
ОтветитьА теперь вспомните озвучку киберпанкв
ОтветитьГейзенберг = Маккри
ОтветитьСергей Лихачёв невероятно харизматичен!
ОтветитьХаритонова хороша)))
ОтветитьГосподин Гунько тоже озвучивал резидент, прикольно
ОтветитьАктёры озвучки и персонажи резидент ивел очень похожие.
ОтветитьВеликолепно
ОтветитьИмена персонажей такие:
Диметресску
Миранда
Герцог
Хайзенберг
Старуха
Голос Сергея Чихачев с каждым годом становится все более не похожим на тот что был раньше
Ответитькак в русской так и в американской версии голоса Альсине Димитреску дали прекраснейшие дамы 🗿
ОтветитьЗа Серёгу Чихачёва в роли Герцога - отдельный респект переводчикам, голос идеальный!
ОтветитьГунько ЁМАЁЁЁЁЁ!
ОтветитьВы только официальные дубляжи публикуете?
ОтветитьСпасибо всем за труд!:3
ОтветитьЯ один тут только знаю Сергея Чихачева?
ОтветитьДа уж...
ОтветитьОзвучка Гейзи шикарна!
ОтветитьАльсина и Елена Харитонова очень похожи
ОтветитьГорохова наверное помучалась довольно большие роли в КП и РЕ озвучивать
Ответитьмне очень нравится голос итана
ОтветитьНе думал что Герцога мог озвучивать Соуп из Call of Duty Modern Warfare 2)
ОтветитьГде предупреждение о спойлерах?
Ответить